Menu

Polskie znaki na bilecie lotniczym. Potrzebne?

Polskie znaki na bilecie lotniczym. Potrzebne?

Tzw. polskie znaki, czyli znaki diakrytyczne, to ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż oraz ł. W wielu językach znajdują się podobne litery, które również są znakami diakrytycznymi. Czy w takim razie należy je wpisywać?

Polskie znaki na bilecie lotniczym. Potrzebne?

Zgodnie z międzynarodowymi ustaleniami na biletach lotniczych nie umieszcza się znaków diakrytycznych, tylko litery alfabetu łacińskiego. Ma to ułatwić pracę. Linie lotnicze zalecają więc wpisywanie swoich danych z pominięciem tych znaków.

Jak wpisać swoje imię i nazwisko, kupując bilet w eSky?

Pasażerowie, którzy kupują bilet lotniczy w eSky nie muszą przejmować się zastępowaniem znaków diakrytycznych łacińskimi odpowiednikami. Wystarczy, że wpiszą w formularzu rezerwacyjnym takie same dane, jak w swoim dokumencie (dowód osobisty lub paszport), a nasz system automatycznie je podmieni tak, by spełniały wymagania linii lotniczych. W efekcie na bilecie znajdzie się imię i nazwisko bez polskich znaków.

Dlaczego na moim bilecie nie ma polskich znaków?

Linie lotnicze wolą, gdy na biletach nie ma tzw. polskich znaków. To znacznie ułatwia im pracę. Aby ułatwić podróżnym rezerwację, eSky automatycznie zamienia polskie znaki na litery alfabetu łacińskiego. Jesli na Twoim bilecie nie ma polskich znaków, to bardzo dobrze. Życzymy udanej podróży!


To może Cię zainteresować:

Wskazówki i sugestie zawarte w niniejszym artykule oraz w artykułach powiązanych mają charakter wyłącznie informacyjny i pomocniczy i nie mogą stanowić podstawy jakichkolwiek roszczeń wobec eSky.pl.

Czy artykuł zawierał poszukiwane przez Ciebie informacje? Tak | Nie
Moim zdaniem ten artykuł:
Dziękujemy za Twoją opinię!